2014年01月28日
恩送り
Pay it forward(恩送り)
海外旅行された会員のかたが、レストランでたまたま同席したご家族と親しくなり、お食事後、ご自分の食事代を払おうとしたら、そのご家族のかたがすでにお支払い下さったそうです。初めて会ったご家族なので恐縮しご辞退したら、「Please pay it forward.」と言われたそうです。日本語に訳すると、恩送りとなります。親切していただいたと思ったら、その親切を別の人にしてあげなさいという意味です。当方も同様に外国で親切にしていただき、感激したことは何度もあります。(恩送りできているかどうか解りませんが) 親切にしていただいたら他の人にもしてあげる、pay it forwardはあたたかい気持ちになる言葉です。
オーシャン・イングリッシュ・クラブ米沢 田中
海外旅行された会員のかたが、レストランでたまたま同席したご家族と親しくなり、お食事後、ご自分の食事代を払おうとしたら、そのご家族のかたがすでにお支払い下さったそうです。初めて会ったご家族なので恐縮しご辞退したら、「Please pay it forward.」と言われたそうです。日本語に訳すると、恩送りとなります。親切していただいたと思ったら、その親切を別の人にしてあげなさいという意味です。当方も同様に外国で親切にしていただき、感激したことは何度もあります。(恩送りできているかどうか解りませんが) 親切にしていただいたら他の人にもしてあげる、pay it forwardはあたたかい気持ちになる言葉です。
オーシャン・イングリッシュ・クラブ米沢 田中
Posted by まいてぃ at 15:43│Comments(0)
│スタッフの日常